Success Story of a Russian Native Speaker
How Nikita Transformed 7 Sounds in 8 Weeks—And His Colleagues Actually Noticed
My First Contact With Nikita
The Assessment: 7 Sounds, Limited Time
The Systematic Approach
Here’s what I told Nikita upfront: we can’t fix everything overnight. But we can fix things systematically, one sound at a time, and then combine them into natural speech.
Week one: T sounds. We drilled “white,” “light,” “it” until his T’s had that softer, more English quality. He practiced sentences from his actual work: “It looks like the data set is complete.”
Week two: IH vowel. “Bridge,” “since,” “difference,” “give.” The distinction between Russian “i” and English IH became clear. He could hear it, reproduce it, catch himself when he reverted.
Week three: BOOK vowel. “Look” and “looks” and “looking” stopped sounding Russian.
Weeks four and five: The three critical vowels—AE, AW, AH. These took more time because Russian doesn’t distinguish them the way English does. But Nikita practiced daily. “Path,” “falls,” “raindrops”—over and over until the muscle memory stuck.
Week six: TH sounds. We tackled “the” and “throughout” and all the other TH words that had been coming out with Z substitutions.
Week seven: Connection and rhythm. How to link words together naturally. How to stress the right syllables to create that English bounce.
Week eight: Intonation and integration. Putting all seven sounds together in natural speech patterns that sounded fluid, not mechanical.
Nikita sent voice notes between sessions. He practiced during his commute. He recorded himself explaining technical concepts and listened back for where his Russian patterns were still showing through.
And then something remarkable happened.
The Transformation People Actually Noticed
What Made 8 Weeks Work
Individual results vary based on effort and practice. Accent training focuses on communication skills and cannot guarantee career advancement, workplace recognition, or professional outcomes.



